Máme vyprodáno. Díky všem za závěrečnou prodejní smršť a nashle v jiných světech.
Zákaznická podpora:alice@4kavky.cz

Novinky

Výpis článků

4 Kavky ve světě deskovek končí

MÁME VYPRODÁNO

Před rokem se tu objevilo Temu s fejky her od Oink Games a nedává nám smysl tu proti nim dál stát. Takže mizíme ze scény. Mnozí čeští deskovkáři jasně hlasovali peněženkou pro fejky z Temu, ne pro originály od nás. Pochopili jsme, vyprodali vše a jdeme o dům dál. Nebo o kavčí hnízdo dál. Do úplně jiného oboru. Deskové hry už dál nebudeme ani vydávat ani dovážet.

Vám, kteří jste nakupovali u nás a fandili nám, moc děkujeme, loučíme se s vámi s těžkým srdcem. Těšíme se, že se třeba potkáme při nové příležitosti nebo prostě jinde. 

All games 10:2024

Díky obchodům, které od nás celou dobu braly

Vytvořili jsme si malou síť obchodů, které naše hry braly a prodávaly dál. Těm patří naše obrovské díky, většina nám zůstala věrná až do konce a díky nim jsme vydrželi o něco déle. Podrželi jste nás a zůstali nám celou tu dobu věrni – Planeta her, Myší doupě, Gerlich - Odry, Pod 7 kilo a další. 

Za těch 5 let jsme prodali asi 15 000 deskových her. Začínali jsme s 500 kusy naší vlastní Párty hry Čeština 2.0 podle Martinova online slovníku www.cestina20.cz. Pak přišly první pololokalizace Heckmeck od vydavatelství Zoch Verlag, Hmyzáci (Hive) od HUCH! a Ponorka od Oink Games. V roce 2022 jsme se s Oink Games domluvili na plné lokalizaci Cirkusu (Scout) a Ponorky (Deep Sea Adventure) a mezitím dál prodávali počeštěné verze japonských her. Celkem jsme přinesli 14 pololokalizací, 3 české hry a vydali jsme v češtině dvě hry od Oink Games. Cca dvě desítky her za 5 let. 

4 Kavky_Cirkus_komplet česky

Be Kind!

Pyšní jsme na originální české hry Turboprší Honzy Vodičky (3000 ks) a Dorty jsou vrženy (1000 ks) Petra Vojtěcha a Jindry Pavláska. Turboprší se dařilo, takže jsme ho 2x dostiskávali. Jistě víte, že ne každý český vydavatel vydává ryze české hry. Ale my jo a moc nás to bavilo. 

4Kavky_Honza Vodička a Turboprší

Nejvíce jsme prodali her od Oink Games – celkem 9 500. Před námi k nim nikdo nepřikládal pořádný český návod a už vůbec netočil česká videa a od Oinků víme, že než jsme se do toho pustili my, prodávala se tu více méně jen Ponorka a to ve srandovním množství 50 ks za rok pro celou republiku. Prostě jsme to tu s japonskými Oink Games pořádně rozjeli. 

Jenže. Přišel podzim 2024 a Cirkus a Ponorka (anglické verze obou her) se objevily na Temu. Zpočátku třeba za 24 kaček i s poštovným. 

Tehdy jsme ještě neměli české verze obou her. Jasně, už jsme na nich s japonskými Oink Games roky dělali, ale kdo nás sleduje, ví, že rychlost jednání nikdy nebyla na nás a nezbylo nám než prostě čekat. Byly až v červnu 2025. 

Takže jsme proti Temu neměli protizbraň. Podnikatele, jejichž zboží se ve formě nekvalitních napodobenin objevilo na Temu, neochránil ani stát ani EU. Všechno tak bylo v rukou těch, kdo deskovky kupují. Otázka zněla: Fandí většina originálním hrám a poctivým vydavatelům, nebo záleží jen na ceně a půjdou tam, kde bude hra stát nejmíň? I když to nebude originál, ale mastný, špinavý, špatně natištěný a především ukradený fejk?

Mnozí čeští deskovkáři dali přednost fejkům z Temu. Nepláčeme, jen říkáme, že jsme to sdělení pochopili. Už nám nedává smysl pokračovat a cpát rodinné úspory do přípravy a výroby originálních překladových her. 

Alice se tehdy tomu tématu hodně věnovala, napsala o tom obří článek, vystupovala v médiích, povedlo se jí rozvířit vody a hry od Oink Games z Temu na chvilku zmizely. Ale jako bumerang se dodnes vrací. Takže je to boj s větrnými mlýny. 

Když článek o Temu sdílel Ondra Poštulka ve skupině Hry nás baví, byl si zcela jist, že mezi deskovkáři nebudou lidi, kteří by nakoupili hry na Temu a troufli si je pak vyndat na stůl. Před jinými deskovkáři. Nebo se veřejně chlubit na sociálních sítích. Bylo to pak docela překvapení, když v diskusích tolik lidí nákupy fejků na Temu obhajovalo a nám doporučovalo přestat podnikat. To jsme slýchali ze všech stran. 

Na boj s větrnými mlýny jsme už moc staří 

Alici je letos 50 a chce se v podnikání i bavit, ne jen tvrdě pracovat. Chce si ho užívat a věřit tomu, co dělá. Netušíme, jestli někdo některé naše hry převezme a vydá je pod svoji značkou (Turboprší, Dorty jsou vrženy). Taky nevíme, jestli bude někdo o hry od Oink Games (Cirkus, Ponorka a hromada pololokalizací) pečovat dál tak jako my. Upřímně, spíš ne, protože sami víme, kolik za tím bylo práce, času, energie a peněz. A to vynaloží jen blázni, kterým nejde v první řadě o peníze, ale o kvalitu produktů i jejich podpory. Kterým jde o lidi.  

Naše myšlenky už jsou jinde. U zdraví, psychické pohody, ne u skladových zásob nebo her. Bylo to zajímavých 5 let, ale tím to končí. Už nechceme vyrábět to, co se objeví na Temu. Chceme se místo toho věnovat jiným tématům a dalším projektům. 

Alice celý letošní rok buduje nový svět v novém oboru. Když budete chtít sledovat její cestu, stačí mrknout na www.audioturistka.cz, kde tvoří a nabízí spoustu audioprocházek i živých procházek Prahou, tipy na dovči v zahraničí a tak. Provází Prahou už skoro 10 let, teď se tomu věnuje naplno. Ze světa deskovek mnozí z vás víte, že do čeho se pustíme, děláme celým srdcem, v tomhle případě tomu není jinak. I když se 4 Kavky přesunou do jiného světa než toho kartonového:) 

Těšíme se, že se s vámi budeme potkávat při jiných příležitostech. 

Alice a Martin Kavkovi

 

Kde nás můžete sledovat:

Alice

 

Martin

 

Miloš Zapletal: 40 let sbíral hry, jeho knihy ve světě nemají obdoby

Miloš Zapletal slavil narozeniny

Miloši Zapletalovi bylo v lednu 95 let. Sbíral dětské hry 40 let a napsal o nich metry knih. Jeho knihy o dětských hrách má doma v knihovně skoro každý. Najdete je ve skautských a turistických oddílech a jeho čtyřdílná Velká encyklopedie her je něco, co ve světě moc nemá obdoby. Je nám ctí pokračovat v jeho sběratelské tradici a navázat na jeho práci díky staronovému Retrohraní. Kde on skončil, tam Retrohraní začíná.

EDIT: 8. května 2025 Miloš Zapletal zemřel. Bylo mu 95 let. 28. října 2025 dostal od prezidenta Petra Pavla im memoriam státní vyznamenání Za zásluhy v oblasti výchovy a školství. Vyznamenání z rukou prezidenta republiky převzala zeť Jaroslav Šťastný.

Kniha 1

Pokud byste si chtěli poslechnout, jak vypadalo naše osobní setkání s ním, i o něm Alice povídala v dlouhém rozhovoru podcastu Na volné noze. Máme o něm i samostanou kapitolu v Retrohraní. Dovíte se například, jak je možné, že ho komunisti nechali na volné noze a směl jezdit po celém světě. Že když objevil knihu o hrách v jazyce, který neovládal, naučil se ho. Uměl mnoho jazyků a angličtinu ovládal na takové úrovni, že i překládal young adult dobrodružnou literaturu. 

Miloš Zapletal

  • narodil se 13.1. 1930 v Prostějově
  • je skaut a má přezdívku Zet, ke skautingu se dostal v Parudbicích, kde jako patnáctiletý začal chodit k vodním skautům, v 50.letech se přestěhoval do Liberce, kde vedl skautský oddíl, je pokračovatelem Foglara, se kterým taky spolupracoval
  • je redaktor (v Liberci založil nakladatelství Skauting a vytvořil edici Skautské prameny), pedagog (učitel tělocviku), spisovatel, překladatel (z angličtiny přeložil přes 10 knih E.T.Setona a z bengálštiny R.Thákura
  • jeho Velká encyklopedie her vyšla taky v němčině, japonštině, rumunštině a estonštině
  • napsal životopisnou knihu Záhady a tajemství Jaroslava Foglara. Pro iDnes k tomu kdysi řekl:

"Byl to mimořádný člověk už tím, že dokázal pracovat pro druhé celý život zadarmo. Oddílu věnoval na třicet hodin týdně, absolvoval nějakých šedesát táborů, což znamená pět let pod stanem, v polních podmínkách, kde si kluci sami vařili a prali... A nás, válečnou generaci, vyloženě zachránil. Byli jsme ve vzduchoprázdnu, skauting zakázaný, Sokol rozpuštěný. Foglarovky nám daly program pro volný čas. V době všeobecné nenávisti a zloby se k sobě lidé chovají nesobecky, slušně. Je to idealizované, ale pro děti vzor vždy hodně znamená".

Zapletalovy knihy

Dílo

Beletrie

  • Světlušky (1964)
  • Lovec hvězd (1970)
  • Sedmička (1976)
  • Stezka odvahy (1982)
  • Ostrov přátelství (1983) pokračování Sedmičky
  • Soví jeskyně (1989)
  • Cvoci (2008) volné pokračování Sedmičky a Ostrova přátelství
  • Severka (2015)

Sbírky her

  • Hry v terénu (1957)
  • Hry a závody v zimě (1957)
  • Hry v přírodě (1958)
  • Drobné hry, závody a soutěže při výcviku mladých turistů (1960)
  • Pokladnice her (1968)
  • Junácké hry v přírodě (1970)
  • Encyklopedie her (1975, německy 1976, japonsky 1977, rumunsky 1980, estonsky 1984)
  • Kniha hlavolamů (1983)
  • Velká encyklopedie her; I. Hry v přírodě (1985)
  • Velká encyklopedie her; II. Hry v klubovně (1986)
  • Velká encyklopedie her; III. Hry na hřišti a v tělocvičně (1987)
  • Velká encyklopedie her; IV. Hry ve městě a na vsi (1988)
  • Špalíček her (1988)
  • Velká kniha deskových her (1991)
  • Vycházky a výlety s dětmi (2003)
  • Hry do kapsy X. (2005)

Další díla

  • Kouzelné brýle (1963)
  • Pět olympijských kruhů (1964)
  • Objevy bez konce, spolu s Janem Schmidem, Praha : Mladá fronta, (1967)
  • Jak vést letní tábor (Mladá fronta 1969)
  • Tábornická praxe (JUN Praha 1970)
  • Prázdniny pod stanem (Albatros Praha 1971)
  • Výpravy za dobrodružstvím (1986)
  • Záhady a tajemství Jaroslava Foglara (2007)
  • Rok malých dobrodružství (2008)

Máme 8 jeho knih o hrách. Z celé naší knižní herní sbírky je to právě Zapletal, od kterého toho je nejvíc. Však taky sbírat hry 40 let po celém světě, to už něco znamená. 

Zapletal2

Jak se v 16 krocích rodí pololokalizace od Oink Games

BQ1A3434

Jak se rodí pololokalizce? Je to 16 kroků a kdo něco netvořil, neumí si představit, kolik je to práce. Kdo ví, ten ví. Dost možná právě proto to tu nikdo moc nedělá. Nebo ne v takové kvalitě jako my. Je mnohem jednodušší hru plně lokalizovat, protože pak obvykle dostanete již hotová "data" - grafické podklady, do kterých nasázíte český text. Už jsme lokalizovali Cirkus a Ponorku a čekáme na vytištěné hry, tak o tom něco víme. Pololokalizce je o dost těžší řešení. Pojďme si ji projít krok za krokem. Pořád je to pro nás ale skvělá malá sázka, kdy můžeme hry kupovat po desítkách nebo stovkách a nemusíme vytisknout 1000 ks, které by nám pak třeba ležely roky na skladu. Malá sázka je fajn. A z malých sázek pak rostou velké sázky. Třeba jako v případě Ponorky a Cirkusu, které se nám zrovna tisknou v plné lokalizaci. 

KROK 1: Nejdřív si od Oink Games koupíme hru, která je jazykově nezávislá (na komponentech není nic napsáno). Tygra a draka jsme si koupili, Suvenýry z Benátek Alice dostala jako dárek v Essenu – na největším deskoherním veletrhu světa, kde měla sraz s Beou Wu – zástupkyní Oink Games pro střední Evropu. 

Snímek obrazovky 2024-09-24 v 16.35.41

A tygr

KROK 2: Pošleme ji překladateli, ten nám pošle text ve wordu.

KROK 3: Podle něj hru rozhýbeme, testujeme a zjišťujeme, zda se nám líbí natolik, že do ní budeme chtít investovat nějakých 15 000 Kč s tím, že věříme, že z peněz, které po prodeji hry a odečtení všech nákladů, se to jednou vrátí a bude to i vydělávat. To se vůbec nemusí podařit u každé hry, po které sáhneme, to znamená i stovky prodaných kusů, než se dostaneme do plusu.

Suvenýry

KROK 4: Všechny obrázky, co jsou v originálním japonském návodu, přefotíme u nás doma na bílém pozadí (vystěhujeme kvůli tomu skoro celej obývák, aby na focení bylo místo) s profi fotografkou Terezou.

KROK 5: Jakmile máme fotky a překlad, ladíme texty a připravujeme fotky s popisky jaké jsou u obrázků v návodu. Grafikovi všude napíšeme poznámky, co kam dát. Nemáme licenci na grafiku origoš návodů, tvoříme je od nuly znovu a po svém. Na naše náklady. Dřív bez obrázků, teď s nimi. I když to tak zdraží každou pololokalizaci třeba o 8 000 Kč (jsou tři kola focení a každé focení něco stojí). A to nepočítám náš čas, práči, stěhování nábytku atd. 
KROK 6: Když Alice napíše návod, vloží fotky s popiskama, vše si přečte a zkoriguje Martin. Pak text s vloženými obrázky a přiloženými fotkami v plné palbě (v nejvyšší kvalitě)  letí k našemu grafikovi Štěpánovi.

KROK 7: Grafik návod tzv. láme. Pak si ho pinkáme a vkládáme do PDFka opravy, dokud vše není za nás ťip ťop. 

1. BQ1A3456-min2. 48 kartiček suvenýrů-103. A_suvenýry

KROK 8: Když je návod ready, letí ještě k naší korektorce Aleně. Pak její poznámky vezme Alice a vepíše je do PDF, jak to chce náš grafik. A znovu pár koleček oprav a kontrol. Jediný návod nám tak projde rukama třeba 30x.

KROK 9: Mezi tím Alice tvoří v eshopu nový produkt, vkládá popisky, cenu, EANY (čárové kódy). Link na produkt pošle grafikovi a ten ho prolinkuje s QR kódem na konci tištěného návodu. Kde slibujeme hráčům video a ono tam nakonec opravdu bude. 

KROK 10: Grafik mezi tím tiskne prvních cca 100 návodů. Zároveň objednáváme prvních cca 30 her od Oink Games. Hry k nám jdou cca 14 dní a mezi tím dál na chystané hře makáme.  

KROK 11: Návody k nám přijedou nesložené, brigádnice Berta je skládá. Je pečlivá a jde jí to od ruky. Nebo od Kavčího křídla? 

A_Návody

KROK 12: Přichází druhá vlna focení. Zas přijede Tereza a fotí tzv. produktovku - fotku produktu (krabička a český návod). A třeba i pár fotek z hraní dané hry. Tyhle fotky pak vkládáme do eshopu a vše i s popisky pak na Google disc pro naše velkoobchodní odběratele, kteří si tam vždy mohou stáhnout cokoli, co potřebují. 

Cirkus_SDJlogo

 

KROK 13: Pak přichází skoro nejsložitější část - VIDEO. To natáčí Alice třeba několik dní, další dny ho stříhá. 

KROK 14: A už jdeme do finále. Přijdou hry, máme poskládané návody, máme gumičky (nebo nepřišly, Kubrte?!) a kompletujeme. Zas našima ručičkama. Samo se to neudělá. I kompletaci obvykle dělá Bertička, kompletace her stojí vždy stejně, jen za Cirkus je o korunu víc protože se k němu přidávají ještě dva speciální žetony. Jejich pytlíkování je zas jiná sazba. Máme ceník prací, dcerka na Whats upu sepisuje, kolik jakých úkonů dělala, pak to dostane na konci práce vše zaplaceno. 

KROK 15: V eshopu vytvoříme tzv. avízo (echo o dodání zboží) do našeho skladu a druhý den objednáme mesíka, který to tam vše odveze. Sklad má 48 hodin na naskladnění. Mezi tím Alice chystá promo na sociální sítě. Texty, fotky, linky.

KROK 16: Když je sklad ready, pošleme do světa info, že máme novou pololokalizaci. Rozesíláme obvykle hned do všech stran i recenzní kousky našim stálým influencerům a spolupracovníkům.

Celá pololokalizační sranda stojívá 10 - 15 000 a zabere mnoho týdnů i měsíců. A když to neodhadneme správně, náklady se nikdy nevrátí. Hitů je jen pár a těžko se hledají. Těžko se odhaduje a věští z křišťálový koule, co bude slepice snášející zlatá vejce a co pukavec, co prachy bude jen žrát a nikdy je nevydělá. 

Teď se chystáme do světa vykopnout hned dvě nový pololokalizace a věříme, že se budou líbit, a že se nám investice rodinných peněz do nich obou vyplatí.  První jsou Suvenýry z Benátek, druhá hra je Tygr a drak. Bude to 13. a 14. pololokalizovaná oinkovka (hra od japonského vydavatelství Oink Games, jejichž jsme výhradním distributorem pro ČR a SR).  Držte nám palce, abychom se trefili do prima her a vrátilo se to. Každá povedená hra nám prodlužuje život na dekoherním trhu, každá špatně vybraná ho zkracuje. 

Plácli jsme si s Oink Games a vydáme jejich hry česky

Zpráva roku

Určitě pro nás. A myslíme, že i pro vás. 

Podařilo se nám podepsat výhradní distribuční smlouvu pro Česko a Slovensko s japonským vydavatelstvím Oink Games a zároveň jsme společně naplánovali i několik plných lokalizací (v překladu z deskovkářštiny – to jsou hry, které budou kompletně v češtině, a my budeme jejich českými vydavateli). 

V pololokalizaci (v překladu – s tištěným českým návodem) nabízíme hry od Oink Games už přes dva roky. A způsob, jak to děláme a jak se nám podařilo rozproudit zájem o tyhle kapesní chytré hry, se jim líbil. Nás zase baví jejich přístup i samotné oinkovky. Takže jsme si plácli. 

Oink Games nevydávají desítky her ročně, zato tvoří hity, které se prodávají i po mnoha letech. Třeba Ponorka (Deep Sea Adventure) je už z roku 2014 a furt je úspěšná. Uvažujeme stejně. Skvělé hry by neměly mít jepičí život, ale spíše pořádnou péči. Teď ji v Česku a na Slovensku dopřejeme i oinkovkám. 

Jenom bacha. Než se kompletně zastaví tok oinkovek z jiných zdrojů, chvilku to zabere. Takže pokud chcete hru s vychytaným českým návodem od nás, najdete je buď přímo u nás, nebo v obchodech, hernách a knihovnách, se kterými spolupracujeme (např. Planeta her, Myší doupě, Gerlich Odry, Kavenu, chomutovská knihovna, Tabletop, Domov her, District 5). 

Pokud vám budou oinkovky od nás někde chybět, tak nám napište – nebo jim třeba dejte vědět, ať se nám ozvou. 

Věříme, že v budoucnu tyhle designově rozkošné a herně chytré kapesní deskovky najdete všude, kde rádi nakupujete nebo kde si hry půjčujete a kam chodíte hrát.

 
7 oinkovek v české pololokalizaci

To jsou hry z Oink Games, které najdete v našem e-shopu

 

Dvě novinky z japonského vydavatelství Oink Games: Boj o poklady (Flotsam Fight) a Splašená sklizeň (Quickity Pickity) rozšířily řady našich pololokalizací na rovných 7. Už jsou ve skladu, v pondělí 25.9. startuje rozesílání. 

Pololokalizace = k jazykově nezávislé hře (na komponentech není nic napsáno) přikládáme tištěný český návod (drží ho prďácká křížová gumička, kterou od nás dostanete jako dárek). 

A jako všechny oinkovky, i tyhle jsou minimalistické, zábavné a vejdou se do kapsy. Jako obvykle jsme k nim připravili podrobné české návody a taky natočili videonávody, pokud nejste na písmenka. Navíc máme i hrací videa, abyste mohli okouknout, jak vypadá hra ve dvou. 

Splašená sklizeň (Quickity Pickity)

Nastal čas sklizně! Sbírejte ovoce, vytvářejte povedené sady a vydělejte majlant! Nebude to ale žádná procházka růžovým sadem. Jsou tu i další sběrači a zuřivě jdou po ovoci – stejně jako vy. Takže si musíte pospíšit. Navíc to všichni musíte stihnout, než se na scéně objeví tři opice! Jakmile se objeví, končí kolo. 

Japonská hra se v originále jmenuje Quickity Pickity, což je něco jako fofrsběr – a z toho vznikla naše česká Splašená sklizeň. Navíc jsme k ní připravili i podrobný český návod.

  • Počet hráčů: 2–5

  • Délka hry: 20 min

  • Věk: 6+

A jak se hra hraje? Všichni hráči najednou otáčejí lícem nahoru jeden žeton ovoce za druhým. Rychle sbírají ovoce a vytvářejí z něj sady na základě tvaru nebo barvy. Musí si ale dávat dobrý pozor na to, jaké ovoce sbírají, protože sady může tvořit jen ovoce se stejným výrazem obličeje a k tomu se stejnou barvou nebo tvarem. Karta tržiště přitom určuje, jakou odměnu za posbírané sady ovoce hráči na konci kola dostanou. Kdo vyhraje 3 kola, vyhrává celou hru.

 
 

 

Videonávod ke hře je tady.

Letsplejko (hra ve dvou) tu.

Boj o poklady

Plavíte se po světových mořích se skupinou lovců pokladů. Cenností jste už v hlubinách oceánu našli dost, a tak se vracíte domů. Jenže se strhne bouře a vaše loď jde pomalu ke dnu. Chcete zachránit všechny poklady, ale záchranné čluny mají omezenou kapacitu. A tak musíte zachránit aspoň to nejcennější. 

Možná budete tak šikovní, že se vám podaří zachránit všechny své poklady, zatímco poklady ostatních půjdou ke dnu. To se uvidí. Hraje se na 3 kola, na konci každého kola se rozdají žetony vítězných bodů, a kdo jich má na konci nejvíc, vyhrává, protože zachránil nejvíc pokladů. 

Japonská hra se v originále jmenuje Flotsam Fight, my jí říkáme Boj o poklady. Jako vždy jsme ke hře připravili i podrobný český návod.

  • Počet hráčů: 2–6

  • Délka hry: 30 min

  • Věk: 8+

A jak se hra hraje? Vyberte si člun (je jich 8 a jsou očíslované), na který položíte svůj poklad (hodnotu pokladu určují velká rohová čísla na kartě, čísla člunů pak menší čísla na bocích karet). Karta se pokládá ke člunu lícem nahoru. Poklady můžete nakládat jen na tolik člunů, kolik je hráčů (např. 3 hráči = 3 čluny). 

Můžete naložit pouze poklad vyšší hodnoty, než je poslední na člun položená karta. U každého člunu se tak tvoří vzestupná postupka. Konec kola nastane, když se někdo zbaví poslední karty. Vyhrává hráč s 0 kartami v ruce, prohrává ten, kterému v ruce zbyla nejvyšší karta (nejcennější poklad, který nedostal včas na záchranný člun). Po odehrání 3 kol hra končí. Vítězí hráč s nejvyšším počtem vítězných bodů.

 
 

 Videonávod tu:

Letsplejko (hra ve dvou) tu: 

 

Ovládací prvky výpisu

5 položek celkem